Header Ads

أخر المواضيع

المترجم والمعلم والباحث والمؤلف المكسيكي ليبرادو سيلفا غاليانا

 


المترجم والمعلم والباحث والمؤلف المكسيكي ليبرادو سيلفا غاليانا 


المترجم والمعلم والباحث والمؤلف المكسيكي ليبرادو سيلفا غاليانا



المترجم والمعلم والباحث والمؤلف المكسيكي ليبرادو سيلفا غاليانا ، وهو خبير في لغة الناواتل القديمة التي تم التحدث بها في حضارات الأزتيك والتولتيك في المكسيك. يُعرف غاليانا على نطاق واسع بترجمته الإسبانية لمجموعة من القرن السادس عشر من التاريخ الشفوي للناواتل تسمى Huehuetlahtolli: شهادات الكلمة القديمة ، بالإضافة إلى العديد من قصائد وقصص الناواتل الأخرى التي تلخص تاريخ المكسيك الغني وثقافتها.



وُلد ليبرادو سيلفا جاليانا في مثل هذا اليوم من عام 1942 في سانتا آنا تلاكوتينكو ، المكسيك. كان والديه كلاهما من المتحدثين بلغة الناواتل ومرروا اللغة إلى جاليانا. مدفوعًا بحبه لعلم اللغة ، درس ليصبح مدرسًا وكرس الكثير من عمله الأكاديمي للحفاظ على لغته الأم الناواتل وتعزيزها.


في منتصف السبعينيات ، تعاون مع زملائه من المعلمين الناهيوتل لتأسيس دائرة إيجناسيو راميريز الاجتماعية والثقافية ، وهي مجموعة سميت على اسم الكاتب المكسيكي الشهير في القرن التاسع عشر والمكرسة لدراسة اللغة. طوال حياته المهنية ، حمل جاليانا على إرث راميريز في الدفاع عن لغات ومعرفة السكان الأصليين. ساهم بخبرته في الناواتل في مجموعة متنوعة من الأبحاث العلمية من أجل تطوير فهم أعمق لتراث السكان الأصليين الذي ساعد في تشكيل المكسيك الحديثة.



تقديراً لجهوده في الحفاظ على لغة الناهيوتل وثقافتها ، مُنحت Galeana جائزة Nezahualcóyotl للغات Indigneous من قبل إدارة المقاطعة الفيدرالية المكسيكية في عام 1994.


وشكراً لك على المساعدة في الحفاظ على الثقافة والاحتفال بها.

ليست هناك تعليقات